Tag Archives: South Africa

books and loves: an immigration

IMG_0930

“When he had taken a last swallow and put down the cup he’d get up and say thank you and go—so she had to think of something to say, quickly, to mend, justify, the pickup.
What about you?
It was the wrong thing—there! She’d done it, it came out god-awful as Showing Interest, and she thought she heard him take a breath in order to deal with it, with her; but he only put out his hand for the sugar-bowl, she hastened to hand it to him, he helped himself to another spoonful for the dregs in his cup. He would keep silent if he wanted to, he could speak if he wished, it wasn’t up to her.” ~ The Pickup, Nadine Gordimer (12)

I was staying at a beach house rental this past summer for a multi-family holiday and noticed a small bookshelf shoved off in a corner of the dining room. I always enjoy looking—just looking mind you I certainly don’t need more books to read— but I am curious, pure objective curiosity, as to what books there may be in any given corner of the world. So I took a gander.

Choosing a book has a feel that is similar to a pickup, doesn’t it? Especially when one is just looking at a random take-one, leave-one type shelf. It was an odd and motley mix. An unpredictable mix of high brow and low brow “summer reading” fare. What catches my fancy and why is an internal mystery I’m not sure I’ll ever fully understand. As I have matured I am only aware that I simple surrender to it—in love and books, it’s the same.

The Pickup by Nadine Gordimer is an extraordinary book. I’m still well under its fog. Whenever I get very involved in a work of fiction the feeling I have when I must turn the corner down and lay the book aside for a moment to deal with reality, is like coming back from another country, another realm.

This book, which concerns a South African woman, Julie, and an Arab man, Ibrahim, is a powerful account of the unaccountable intimacy between two people. Gordimer articulates by direct and indirect means, obscure and exact thoughts and language, the unexplainable attachment of two people—unexplainable to others, of course, but also to themselves. The story is told mostly from Julie’s perspective. The intensity of their difference: she a white woman, he an “illegal” from a poor Muslim village of an unnamed country highlights what is true in all relationships—the inescapable otherness of the beloved which occurs within the closed cocoon of a romantic relationship, a private sphere, alone and freestanding, within the outside world.

“Brooding in a bed in the dark has a kind of telepathy created by the contact of bodies when words have not been exchanged.” (187)

The story is beautiful, sensual, and oddly inevitable. The story follows the lovers from their pickup in South Africa to an unnamed desert of Ibrahim’s origin. I couldn’t think of any other way it could have ended—the ending being something of a beginning. There was a small chance of the man not acting so much like a man, but that was never going to happen, so the course upon which the novel struck at the end had to be.  And it leaves one feeling frustrated, resigned, and sad, while at the same time one surrenders to the romance, the unspoken parts, the fidelity to self, and trust in the other—and if not the other than the desert which stands for the stability of time and Nature, humbling us all, reminding us of our smallness in the face of its persistent, calm beauty. The book does not leave one thinking they can know how it all turns out, it only leaves one knowing it had to be this way.

“He gave his wife his smile, that of himself which was for this one: for her.” (155)

Advertisements

Synching Oblivion

looking

Ek herhaal jou (I repeat you)

I repeat you
    Without beginning or end,
    I repeat your body.
    The day has a thin shadow
    and the night yellow crosses
    the landscape without regard
    and the people a row candles
    while I repeat you
    with my breasts
    that reforms the hollows of your hands
– Ingrid Jonker

Synching Oblivion

I have the sinking feeling
that I’m the disappeared
Repeating the same delusion-
(quagmire of Elysian near)
Shall I use a word here
that expresses my confusion?
(Why must I always hear
the repeating rhyme that’s left?)
When all I really want to know is
what dark alley it was kicked
when you tore it
from my breast

– JA (1/2013)